20:05

И, да.

с любовью и всяческой мерзостью
Я его купила. Сэлинджера. В оригинале.
Окружающие (в основном однокурсники) удивленно пожимают плечами, и, в общем, как им объяснить собственную мотивацию - я не знаю, да и не важно это. Когда-нибудь, когда я стану взрослой и умной (ведь должен же когда-то настать такой день), я окончательно расхрабрюсь и прочту Профессора. Some day. Вот тогда-то можно будет делать пальцы веером, и презрительно замечать "ты!.. а я-то!.. я!.. Толкина! в оригинале!!.." :D

...а пока я сижу с карандашом над своим "The Catcher...", и пытаюсь приноровиться подписывать незнакомый сленг так, чтобы это было понятно, но эстетично. Не портило книги, в общем. Получается не ахти, но.
А все-таки - его удивительно приятно читать. Причины, конечно, есть. Но мне пока что достаточно принять сам факт.)

@темы: salinger

Комментарии
07.10.2009 в 20:16

надо будет мне что-то еще почитать кроме "Над пропастью...". Когда устану от Рея (ыыыы....))), то возьмусь может быть.
07.10.2009 в 20:29

с любовью и всяческой мерзостью
*вспоминая собственное прочтение Рея*
Да... там еще полно всего, что можно было бы прочесть) Хотя, после фантастики переходить на Дж.Д. ... со скрипом удается.
07.10.2009 в 20:30

R.T.F.M.
Я Толкина в оригинале осилила первый том:lol: теперь с уверенностью могу фукать на некоторые русскоязычные варианты перевода:gigi:
07.10.2009 в 20:34

Светиэль ну, Рей это не совсем фантастика, точнее для меня он в меньшей степени фантастика нежели все остальное, просто потому что он... как бы сказать... предшественник других авторов, того же Ричарда Баха, хотя конечно с этим можно спорить, какая тут связь, но она есть, философская линия примерно одна и та же, созвучная моему мироощущению, так что для меня это не фантастика, а самая что ни есть реальность :)
07.10.2009 в 20:49

с любовью и всяческой мерзостью
Кромешница , я сама грешу теперь претензиями к переводчикам)) И целюсь уже на Сильм... Помню, когда-то взялась читать первую страницу... от количества архаизмов мозг начал медленно плавиться. Так что отложила "на потом")
Veliar Steerpike , я поняла тебя) И попутно вспомнила, что хочу почитать Баха %)
07.10.2009 в 20:55

как хорошо что я не читаю ничего в оригинале. никаких претензий ) мне всегда казалось, для того чтобы качественно читать на другом языке, надо мыслить на нем. не? хотя для меня все одинаково странно.. )
а Бах - "Иллюзии" или "Мост через вечность", да. Хотя он конечно сильно на любителя...
07.10.2009 в 21:09

с любовью и всяческой мерзостью
Так вот я и пытаюсь. Мыслить) Не очень-то получается, но когда у тебя в голове смешение сразу трех языков ... мне почему-то нравится. Отдельные слова, фразы - почему-то сильнее чувствуются на английском, другие на русском, украинском. Словом, это винегрет)
07.10.2009 в 21:20

да уж... мне одного хватает, чтобы голова не развалилась. И так слишком много думаю )
07.10.2009 в 21:38

not all those who wander are lost
а йа начало Профессора))) карандаааааашикииииии о да >.<
07.10.2009 в 21:44

с любовью и всяческой мерзостью
Пося-сан , оу... ты герой)) А что именно - TLOTR, или Сильм?)
07.10.2009 в 23:10

not all those who wander are lost
не, ВК)) Сильм - это слишком круто как для моего инглиша, хотя и ВК темпами бешеной черепахи продвигаетсо)))))
08.10.2009 в 17:15

с любовью и всяческой мерзостью
Пося-сан , я тебя так понимаю... %))
10.03.2013 в 14:22

танцуй со мной, играй со мной, узнай мою природу
дорогой Эсме, извини, может, не очень красиво с моей стороны... я просто сейчас читаю все, что ты писала по Сэлинджеру и наткнулась.
Когда-нибудь, когда я стану взрослой и умной (ведь должен же когда-то настать такой день), я окончательно расхрабрюсь и прочту Профессора.
Не то чтобы я кричу: "ГОРДИСЬ11", просто очень трогательно читать эту запись =)
10.03.2013 в 14:38

с любовью и всяческой мерзостью
janefiriel, взросление и мудрость пришли быстрее, чем ожидалось))