14:48

с любовью и всяческой мерзостью
Забрала з пошти дві книги від Кадавр.: "Der Steppenwolf" та "Das Glasperlenspiel" Германа Гессе. Той магічний момент, коли я дуже вдячна, однак навіть не знаю, як почуття своє висловити (тому, власне, і пишу цей запис).
Обидві книги невеличкі, товсті, з шовковими закладинками. Вони дуже лякають мене, оскільки моя німецька - як ви пам'ятаєте - це лише 20% розуміння від суцільного тексту, а текст Гессе простим не назвеш. Але треба бути мужньою. Колись я читала історію американського підприємця, що вивчив дев'ять мов, просто читаючи книги в оригіналі. Мені потрібна лише одна мова, і у нас односторонньо-ніжні почуття. Якщо цього разу досягти взаємності не вийде, то я вже не знаю, коли.

@темы: у кохання серце стало

Комментарии
02.08.2012 в 15:16

А, ґут. )
Читай, ставай ще розумнішою.
02.08.2012 в 15:18

с любовью и всяческой мерзостью
Кадавр., перший абзац "Der Steppenwolf" вже перекладений))