с любовью и всяческой мерзостью
I don't even know what to say. Как так получилось, что из этого мюзикла сделали мелодраму?

Вообще, посмотреть эту версию - она японская, несложно догадаться - стоит хотя бы из интереса. Исключительно женщины в труппе, другая ментальность, другие смысловые акценты. Повторяется моя история с венграми: пол года ходить кругами, а посмотрев, понять внезапно, что, в общем, даже нравится.
Странно всё это. Дер Тода стало раза в три больше - он практически в каждой сцене, то инкогнито, то открыто. Поёт не очень, зато выглядит затмевающе всё и всех: сколько раз он наряды менял?, нужно посчитать когда-нибудь.
Рудольфа тоже больше; верней, несчастного детства-юности Рудольфа, которого родители замечали исключительно по случаю.
Больше диалогов. А в остальном...
Я примерно к середине поняла, что со всем этим не так, - скользкое предложение, я имею ввиду: что делает происходящее мелодрамой, а не драмой, как в оригинале. Не то, чтобы это был конкретный ответ, но - я не чувствую здесь той обречённости, предрешённости, как в немецкоязычных постановках. Того самого: "Wir sind die Letzten einer Welt, die stets an ihren Selbstmord denkt".
Я привыкла воспринимать происходящее, как донельзя субъективные, искривлённые воспоминания Луккени, - воспоминания того, что он сам до конца понять не может; а здесь просто история девочки, неосмотрительно привязавшей к себе Чудовище, вынужденной расплачиваться за этот свой поступок всю жизнь.
Не знаю. Мне всегда очень ценным в дер Тоде казалась его нечеловечность, что-то совершенно загранное для понимания, страшное и завораживающее одновременно. Японская Смерть с крыльями и мечом - это не не-человек, это что-то вроде демона, или Чудовища, но любая из этих ипостасей бледней первоначальной.
В сущности, у Рудольфа с матерью одинаковые истории: они оба попросили остаться вот этого, в длинном белом парике, и он остался.

Луккени. Он очень яркий здесь, но какой-то... не злой. Я не чувствую его отвращения к Элизабет, он даже не против подсобить ей при знакомстве с молодым императором, - если на то будет воля Его Величества. Всё же, грустно оттого, что здесь их взаимоотношения с Дер Тодом стали на окончательно определённый уровень "слуга - господин". Теряется главный смысл линии анархиста: нет того, что связывало бы его с булгаковскими Понтием Пилатом и Фридой одновременно. Он не страдает, он рад служить вновь и вновь. Жаль.
В остальном... Франц-Иосиф понравился. Привычка Дер Тода каждый раз вылазить из шкафа - своеобразно, у здешней Смерти очень красивые руки. Алый кринолин (на самом деле, я не знаю, кринолин ли это, но какая разница) Элизабет на свадьбе = О_о София кажется скорей истеричной свекровью, чем "единственным мужиком во всей Австрийской Империи" (или как там её характеризовал Луккени). "Последний Танец" и "Тени" очень яркие, не смотря на все мои претензии к.
Возможно, они восприняли фразу "Die Liebe. Un grande amore!" слишком буквально. Возможно, я слишком многого требую. Так или иначе, каждый остаётся при своём. Пора выдохнуть, и идти пересматривать канон.

@темы: elisabeth

Комментарии
11.07.2010 в 01:31

sugar and spice and everything nice
Ну в общем да, мелодрама. А про Смерть... Не знаю, может, в их культуру такой вот демон естественнее вписывается? Существо, а не воплощение.
11.07.2010 в 01:35

с любовью и всяческой мерзостью
Таэлле , да, наверное. Но у меня так и не получилось молча принять это, как данность.
11.07.2010 в 01:39

sugar and spice and everything nice
Светиэль в общем, это настолько другая история, что мне еще и этим понравилось. Я люблю перебирать варианты (что не мешает мне раз навсегда знать, где канон).

Собственно, начиная со сцены их первой встречи намек на то, что все пойдет по-другому.
11.07.2010 в 01:43

с любовью и всяческой мерзостью
Таэлле , я тоже люблю, но когда дело касается самого-самого любимого... судя по всему, не получается.
Кстати, хотела спросить: как они переделали сцену первых "Теней"? Так и не поняла, почему Тод обращался к венграм, а не Элизабет. Сцены смерти первого ребёнка вообще не было?
11.07.2010 в 01:49

Муж и жена - одна емеая. | и где мой стакан водки и меч.
Слу, сестр, а ты не знаешь, там Синдзи Такэда поет? Он вроде должен быть в какой-то постановке, мне вот интересно)
11.07.2010 в 01:52

с любовью и всяческой мерзостью
Точно не в этой, её нет в списке каста. Гугл говорит, в 2008, но я даже не знаю, стоит ли верить. А кого она играла?
11.07.2010 в 01:56

Муж и жена - одна емеая. | и где мой стакан водки и меч.
Это малчег))))
Я, если честно, уже и не помню. Японских Элизабетов тоже несколько? :hmm:
11.07.2010 в 02:08

sugar and spice and everything nice
Зонзасе если это малчег, его там точно не было. В Такаразуке только девочки. И одних такаразучьих постановок было штук семь, а были еще и постановки обычного театра, да.

Светиэль не было. Они расширили предыдущую сцену, с венгерским восстанием, если я правильно поняла, и закольцевали это на Рудольфа тем, что в первых Тенях Смерть забирает у повстанцев пистолет, от которого потом Рудольф и погибает.
11.07.2010 в 11:05

Ни одно желание не дается человеку отдельно от силы, позволяющей его осуществить...
Мои лапки тоже как-то добрались до этой вещи. Скачала и поглядела только из-за присутствия в касте Эмао Юу. Уж очень выразительные у этой актриски глаза и мимика. Вообще, наверно это единственный японский Рудольф, которого я от других отличаю.
11.07.2010 в 13:14

с любовью и всяческой мерзостью
Зонзасе , да, это только девочка может быть. Японских постановок около четырех было, кажется. Или даже семи.

Таэлле , аа. Теперь ясно, спасибо.

T a n i k a , мне пока не с кем сравнивать, так что даже не знаю :/
11.07.2010 в 19:39

К своему стыду, я не видела полностью ни одной японской версии. Виденные фрагменты меня... испугали. Но теперь, наверное, решусь)
11.07.2010 в 19:45

с любовью и всяческой мерзостью
Mademoiselle Marie , меня тоже они довольно долгое время пугали)
На самом деле, не знаю, полезен ли чем-нибудь этот просмотр. Вчера пол ночи пересматривала оригинальную версию, пытаясь восстановить... гм, душевное равновесие.
13.07.2010 в 23:26

танцуй со мной, играй со мной, узнай мою природу
Светиэль а для меня они почему-то слишком японские)( может, из-за того, что в свое время я пересмотрела много аниме, и мне все казалось, где-то что-то тподобное я видела)( анимешное оно какое-то и ...неглубокое что ли, а хочется той самой Австрии. Слишком много и правда этой гранде аморе, но безтой обречённости, предрешённости, как в немецкоязычных постановках.
13.07.2010 в 23:33

с любовью и всяческой мерзостью
janefiriel , да, да, мне тоже сравнение с аниме постоянно в голову лезло. Особенно относительно личностей из Посмертия - они все такие с иголочки, и Тод, и Тодики слуги его, прямо как-то... не знаю. Зачем им это?
А вот дальше у меня вообще непонятно что в мыслях начинается. Сделано профессионально, они хорошо играют, смотреть интересно - это да. Но атмосферы нет вообще.