часть сцен в обеих его трилогиях - причем тех сцен, которые он любит и считает важными, потому что их не вырезают из версий для кинотеатров, - эмоционально перекашивает так резко, как будто в момент наибольшего раскрытия сам Питер проваливается в ХІХ век.
он же явно ничего такого в виду не имел в той сцене, где к постели Фродо в третьей части ВК приходят все-все-все, и это выглядит как gayest scene ever. то же с диалогом Трандуила и Торина в "Пустоши Смауга". в смысле, я бы и хотела сопереживать/включаться в конфликт, но как-то эээ. линия Кили & Тауриэль большую часть времени аналогично эмоционально-чрезмерная - ну, то есть, она не актуальна для эмоциональных выражений двадцать первого века. уже после первой мировой сфера чувственного сильно трансформировалась, мы иначе выражаем свою любовь и свою привязанность, мы намного более скупо выделяем слова на акцентирование этих эмоций - почитайте любую переписку людей в ХІХ веке, подумайте, насколько это актуально для вас сегодня, все же видно. и тут вдруг - эээ, что это было
(у Эйзенштейна, с которым я постоянно сравниваю Джексона - ну, и не только я сравниваю; после "Битвы..." вообще сложно не провести аналогию с "Александром Невским" и "Иваном Грозным" (ПОТОМУ ЧТО У ТОРИНА ПОХОЖАЯ ШУБА ну и вообще они с ИГ не очень хорошо состоялись в качестве правителей; хотя Торина я, конечно, люблю больше; хотя Николай Черкасов был бы идеальным актером для Джексона - точно так же, как он был идеальным актером для Эйзеншейна; как я люблю Черкасова и как по нему скучаю), - так вот, у Эйзенштейна такой "эмоциональной" фигни не было там была другая фигня - ну, отчасти начавшаяся в его ранних фильмах, вы помните революционная трилогия, где герой не герой, а герой - толпа в смысле, обезличивание драма идей а не драма идей и это, конечно, всегда проигрывает: показывать конфликт не на личной истории, но на таком общем историческом полотне полотну не посочувствуешь.
но у Эйзенштейна есть очень хорошее чувство такта во взвинчивании конфликта как оперная певица только один раз берет высокую ноту (хотя могла бы взять много раз подряд) так у Эйзенштейна вот этот конфликт катится очень размеренно весь "Иван Грозный" (который, конечно, гениален и любим мной бесконечно) и когда докачивается, ты действительно захлебываешься всей этой темнотой в финале второй части - пока царь Иван проговаривает свою программную речь властителя земель русских. в "Битве пяти армий" есть только намек на это ощущение что, конечно, не плохо - я не уверена, что полная цитата была уместна, - это просто есть)
все мои претензии, кстати, не касаются финала "Битвы..." вот там эмоции проговариваются очень современно (не так, как их озвучил бы Толкин, но вполне так, как я-зритель их чувствую) скажем, Тауриэль я и принять-то смогла только после ее краткого "якщо це любов - то я не хочу" (If this is love, I don't want it - в оригинале?) или вот та сцена, где Бильбо и Гэндальф сидят на поле битвы, где битва уже кончилась и где-то за кадром мертвый Торин, и мертвые сестрині сини, и вообще много мертвых. и Гэндальф пытается разжечь трубку, но как-то без успеха. среди причин, по которым я все-таки люблю экранизации, эта сцена обязательно будет присутствовать.
(в общем, я честно пытаюсь функци-о-н-и-р-о-в-а-ть нормально, но как-то мда. )
>ну, то есть, она не актуальна для эмоциональных выражений двадцать первого века.
Хм... Так фільм як би не про 21 століття %) З якого милиго Джексон має підлаштовуватись під сучаснісне сприйняття? За такою ж логікою тоді і історичні фільми треба знімати так, щоб вони вписувались в сприйняття сучасників, як це вже було успішно зроблено в "Царстві Небесному" та так, що аж плюватися хотілося, хоча в цілому фільмА була цілком пристойна.
Хм... Так фільм як би не про 21 століття %) З якого милиго Джексон має підлаштовуватись під сучаснісне сприйняття? За такою ж логікою тоді і історичні фільми треба знімати так, щоб вони вписувались в сприйняття сучасників, як це вже було успішно зроблено в "Царстві Небесному" та так, що аж плюватися хотілося, хоча в цілому фільмА була цілком пристойна.