я старый толкинист и не знаю слов любви, но Шенно возложила первый камень в курган хоббит-ревью моей френдлены, и поне..
все хочу рассказать, как прочла "Принц Каспиан" Льюиса, треть текста думая, что лучше перечитать "Коралину" Геймана (который, мне кажется, куда лучше понимает детей), а с появлением Кэр Паравэла в тексте борясь с желанием снять с полки толстенный LOTR, где я еще с лета застряла на Пеленнорской битве (не потому что так уж ленива - хотя и поэтому, конечно, тоже; просто летом переходить со сводок военных новостей на эту войну было как-то совсем невыносимо)
в общем, читать о Нарнии мне все еще неудобно, - Толкин, кажется, разделял такие чувства
потому что Аслан приходит из-за западного океана, и все эти просыпающиеся деревья, и все эти, знаете, древние короли и королевы.
потом я открыла LOTR, и там --
+And there stood Meriadoc the hobbit in the midst of the slain, blinking like an owl in the daylight, for the tears blinded him; and through a mist he looked on Eowyn’s fair head, as she lay and did not move; and he looked on the face of the king, fallen in the midst of his glory. For Snowmane in his agony had rolled away from him again; yet he was the bane of his master.
Then Merry stooped and lifted his hand to kiss it, and lo! Theoden opened his eyes, and they were clear, and he spoke in a quiet voice though laboured.
"Farewell, Master Holbytla!" he said. "My body is broken. I go to my fathers. And even in their mighty company I shall not now be ashamed. I felled the black serpent. A grim morn, and a glad day, and a golden sunset!"
ясно.
(строго говоря, я вообще ничего не жду от фильма, как ничего не ждала от "Одиннадцатого часа" год назад, потому что есть истории о движении к смерти, а есть о смерти
и я плохо умею оценивать вторую категорию)
еще неделю назад мне вообще не хотелось никаких фильмов, потому что лучше без, чем с этим шапито из перекроенного канона, но теперь я уже не так уверена.
being a cheerful hobbit he had not needed hope, as long as despair could be postpouned.