Брат уже отметил мой талант ко всему приплетать Сэлинджера и "Элизабет", и, собственно говоря, этот пост - очередное тому подтверждение. Люди, недоумевающие по поводу незнакомых имен и реалий: специально для вас я креплю к каждому утверждению соответствующую ссылку на YouTube. Надеюсь, вы меня простите.
Анализировать образ дер Тода в "Elisabeth" можно бесконечно. Анализировать тему дер Тода в "Elisabeth" можно бесконечно.
Кое-что мы уже обсуждали: в частности, о связи "Nevermore" и событий в Майерлинге. Что-то - вот теперь я вспомнила - относительно крыльев у слуг Seine Majestät (можно наблюдать здесь, буквально с самого начала). Меня, правда, всегда смущал тот факт, что у каждого из них только одно крыло, но это можно объяснить нюансами сценографии, а не столь милой моему сердцу метафизики, - я скажу, а вы, возможно, подтвердите, что полноценные крылья смотрелись бы гораздо менее... изящно (?).
Вообще, мне сомнительно объединять По и немецкий романтизм - слишком разный у них привкус, но janefiriel, к примеру, находила конкретно это стихотворение близким образу Рудольфа, так что... так что.
А вот теперь - "теперь" началось вчерашней ночью, когда я набрела на айди сообщество по "Мастеру и Маргарите" - меня волнует другое. Другой.
"-Абадонна, - негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках. Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда".
Большинство источников характеризуют его, как демона войны и смерти.
Почему именно войны - не знаю. В тексте (по крайней мере, для меня) на это ничто не указывает. Фраза Воланда "работа Абадонны безукоризненна" с равной вероятностью может указывать на то, что именно он устроил эту войну, как и на то, что он милосердно забрал жизнь ребенка, "не успевшего нагрешить". Но, в конце концов, тут наверняка есть заимствования, о которых я имею крайне смутное понятие (википедия намекает на это в соответствующей статье).
И вот эта деталь - очки Абадонны. Отсылка к Медузе Горгоне?
И ещё. Цитату я привожу настолько полной с простым умыслом - почувствуйте атмосферу.
"Она в сопровождении Коровьева опять оказалась в бальном зале, но теперь в нем не танцевали, и гости несметной толпой теснились между колоннами, оставив свободной середину зала. Маргарита не помнила, кто помог ей подняться на возвышение, появившееся посередине этого свободного пространства зала. Когда она взошла на него, она, к удивлению своему, услышала, как где-то бьет полночь, которая давным-давно, по ее счету, истекла. С последним ударом неизвестно откуда слышавшихся часов молчание упало на толпы гостей. Тогда Маргарита опять увидела Воланда. Он шел в окружении Абадонны, Азазелло и еще нескольких похожих на Абадонну, черных и молодых".
И сравните: здесь - начиная с третьей минуты, а здесь с самого начала.
На самом деле, вполне возможно, что я пытаюсь притянуть за уши (да так и есть). Или просто слишком люблю "Der letzte Tanz".
Но, по крайней мере, думать, что анализируешь образ дер Тода в "Elisabeth" можно бесконечно
Брат уже отметил мой талант ко всему приплетать Сэлинджера и "Элизабет", и, собственно говоря, этот пост - очередное тому подтверждение. Люди, недоумевающие по поводу незнакомых имен и реалий: специально для вас я креплю к каждому утверждению соответствующую ссылку на YouTube. Надеюсь, вы меня простите.
Анализировать образ дер Тода в "Elisabeth" можно бесконечно.
Анализировать образ дер Тода в "Elisabeth" можно бесконечно.